Aktualności

I LO im. Ks. A. J. Czartoryskiego kuźnią talentów tłumaczeniowych

I LO im. Ks. A. J. Czartoryskiego kuźnią talentów tłumaczeniowych
Data publikacji: 16 lutego 2018
„Państwa szkoła wydaje się obecnie jedną z najlepszych kuźni tłumaczeniowych talentów w Polsce” – tak o ostatnich wyróżnieniach dla uczennic I LO im. Ks. A. J. Czartoryskiego w międzynarodowym konkursie Komisji Europejskiej Juvenes Translatores powiedział pan Krzysztof Nalepa z biura terenowego Przedstawicielstwa Komisji Europejskiej w Warszawie.

Przyczynkiem do tak wysokiej opinii stało się tegoroczne tłumaczenie Natalii Nieróbcy, uczennicy klasy 2d I LO, które zostało wyróżnione spośród 255 tekstów nadesłanych z 51 szkół w Polsce. Do konkursu przystąpiło w tym roku 3348 uczniów z 23 krajów. W Polsce wyróżniono tylko 12 tłumaczeń, w tym naszej Natalii. W tym roku, a jest to rok jubileuszowy Konkursu,  biuro postanowiło w specjalny sposób wyrazić swoje uznanie dla wyróżnionych uczniów i ich nauczycieli. Natalia wraz z nauczycielem języka angielskiego i koordynatorem konkursu w szkole została zaproszona do siedziby Przedstawicielstwa Komisji Europejskiej w Warszawie na wręczenie wyróżnień oraz krótkie warsztaty na temat sposobów rozwijania umiejętności tłumaczenia tekstów i specyfiki zawodu tłumacza. Uroczystość  wręczenia wyróżnień odbędzie się w marcu.

To już trzecie wyróżnienie w konkursie Juvenes Translatores dla I LO. Poprzednie wyróżnione tłumaczenia należały do Joanny Zams i Adrianny Pawelec. W szkole od kilku lat realizowany jest przedmiot Elementy Translacji i Transformacje Językowe, który z pewnością jest składową sukcesów naszych uczennic, wszystkie były objęte takim nauczaniem.

Konkurs Juvenes Translatores organizowany jest od 10 lat, od 2007 roku. Jak twierdzą organizatorzy, jest to ukłon w stronę wszystkich tych, których pasją jest nauka języków obcych, a ich znajomość niełatwo przecenić. W dobie wzmożonych kontaktów międzynarodowych stale rośnie zapotrzebowanie na dobrze przygotowanych tłumaczy. Skuteczna komunikacja to dobre stosunki między państwami i pokój, który jest dobrem nadrzędnym.  Konkurs wychodzi naprzeciw imperatywom,  potrzebom, a także zainteresowaniom uczniów. W  ILO naturalnym następstwem sukcesów w Konkursie jest przyłączenie się Szkoły do platformy eTwinning, by móc korzystać z bogactwa jej projektów, szkoleń i kontaktów z innymi szkołami w całej Europie.

Katarzyna Dytkowska - koordynator konkursu Juvenes Translatores w szkole

Powrót
`